Apresentação
 
 

O Seminário de Lingüística Aplicada , evento pioneiro na Bahia, surgiu por iniciativa do Núcleo de Extensão do Instituto de Letras da UFBA, fundado pelo Departamento de Letras Germânicas, em abril de 1996.

O foco sobre o ensino e a aprendizagem de línguas estrangeiras deveu-se, na época, à crescente demanda da comunidade externa, por cursos de alemão, espanhol, inglês, francês e italiano que, desde então, são oferecidos pelo Instituto de Letras, a um total de cerca de 2.500 alunos.

Assim, esses números, bastante significativos, justificaram a existência de um fórum constante de debates, onde assuntos pertinentes à teoria e à prática do ensino de línguas estrangeiras pudessem ser discutidos por professores e estudantes.

Hoje, decorridos dez anos da implantação dos Cursos de Extensão, e comemorando os 60 anos de fundação da Universidade Federal da Bahia, o Seminário de Lingüística Aplicada resgata a tradição dos seminários de ensino e aprendizagem de tradução, para discutir, nos IX Seminário de Lingüística Aplicada e VI Seminário de Tradução , as Vozes, os Olhares e os Silêncios, tanto no ensino de língua materna como no ensino de língua para não nativos, estendo-se a temas relacionados ao estudo e prática da tradução, às culturas e discursos marginalizados, à diversidade cultural, às questões de língua e identidade na contemporaneidade e ao ensino de língua como meio de transformação social, dentre outros temas.

Dessa forma, os IX Seminário de Lingüística Aplicada e VI Seminário de Tradução convidam ao debate e ao intercâmbio voltados para uma lingüística crítica e interdisciplinar, dialogando com outros saberes e convergindo para a (re)construção de novas formas do fazer lingüístico.

Dr. Phil. Denise Scheyerl
Presidente